


对于 80、90 后动漫迷来说,这几年的日子肯定不好过:
随着蜡笔小新之父意外去世,灌篮高手作者封笔,火影忍者上演大结局,以及樱桃小丸子妈妈前些天的病逝,儿时陪伴大家长大的那些虚拟小伙伴们正逐一远去,好像只剩下那个立誓要成为海贼王的男人还在每周寻找他的宝藏……
然而,作为这代人共同的回忆,这些已经经受住岁月考验的动漫,会在未来很久很久的一段时间里继续出现在人们茶余饭后的闲谈里,随之一起出现的一定是一个个忍俊不禁、会心一笑的时刻。
甚至在我们和新认识的外国朋友拉家常的时候,这些颇具国际影响力的作品也会帮我们瞬间打破隔阂,拉近距离,让我们不自觉地跨越语言、种族和文化障碍,一起笑骂曾经的那个人物或者重温当年的那段情节……
那今天,我们就来一起回忆一些过去20年内在中国地区受众比较广的动漫作品,着重看看它们的英文名是什么吧,let's go!
1、直呼其名类:
▷ 樱桃小丸子 Sakura Momoko
“樱桃小丸子”的罗马字直译,逝者安息
▷ 蜡笔小新 Crayon Shin-chan
蜡笔(crayon) + "小新"的罗马字直译,逝者安息 again
▷ 火影忍者 Naruto
主人公”鸣人”的罗马字直译,感觉英文名起得有些草率……
2、简写类:
▷ 宠物小精灵 Pokémon
Pocket monster(口袋怪兽)的简写, Pi—Ka—Chu~
▷ 数码宝贝 Digimon
Digital monster(数码怪兽)的简写,里面所有的”兽”都以”-mon”结尾,比如说Greymon 暴龙兽
▷ 哆啦A梦 Doraemon
据说名字来源于 Dorayaki,也就是哆啦A梦最爱吃的铜锣烧……再加上 monster
3、完整翻译类:
▷ 名侦探柯南 Detective Conan
detective(侦探),Conan就是柯南
▷ 龙珠 Dragon Ball
dragon(龙),英文翻译非常直白,虽然听起来总是感觉怪怪的…
▷ 灌篮高手 Slam Dunk
Slam dunk 是篮球术语大灌篮的意思;虽然是题外话,小编真的很想顺道提一下这部卡通的粤语名——男儿当入樽。。。
▷ 进击的巨人 Attack on Titan
attack(进攻),titan(巨人),正在向前进的巨人们,听起来就很燃
(第三季正在热映 -ing)
4、神秘类:
▷ 海贼王 One Piece
关于海贼王为什么英文名叫这个大家众说纷纭。One-piece 是连衣裙的意思,作者尾田老师是不是有什么奇怪的癖好我们不得而知...也许到了大结局的那天谜底就能揭晓啦!
NO. 2 美国动漫
▷ 米老鼠 Mickey Mouse
迪士尼系列的卡通以后我们有时间一定要开专题聊一聊!
▷ 猫和老鼠 Tom & Jerry
不是 Cat & Mouse
▷ 超级英雄题材 Superheroes: Batman, Superman, X-man, Spiderman…
这一类动漫的英文名知名度很高,主要归功于他们的系列电影在世界范围的广泛传播;名字大部分都是以 -man 结尾
▷ 忍者神龟 Ninja Turtle
ninja(忍者)是来源于日本的舶来词,读起来酷酷的
▷ 变形金刚 Transformers
transform(变形),transformer 直译是能变形的人/东西
NO.3 其他国家
▷ 葫芦娃 Calabash Brothers
calabash 是中国的那种宝葫芦,有人会提起一个词叫做 gourd,那一般指的是我们吃的西葫芦
▷小猪佩奇 Peppa Pig
掌声送给社会人
动漫从不是只给青少年看的读物,希望各位永远年轻,永远热泪盈眶~
关注 TOP 外教
每日更新英美男神女神外教学习视频
全英教学 + 纯正语音 + 地道表达
给你带来前所未有的英语学习乐趣和收获
Come follow us on
TOPEnglishTeacher!